想去日本治療,但言語不通? 我們可以為你解決問題😉

0 comments
大家知道,日本跟其它國家很不一樣的地方是,幾乎去哪都要以日文溝通。如果想要去日本接受治療,聘用翻譯人員是必需的,可是,這當然比不上能夠自己直接溝通方便,也會擔心有誤解發生而引起問題... 另外,醫療報告亦需要預先翻譯而十分費時。
幸好我們診所的科學主任是 #唯一駐日本香港免疫學家 Dr. Queenie Lam,能夠把大家的顧慮一掃而空! 她除了能夠以中、英或日語跟患者溝通外,當然亦不需要大家把醫療報告翻譯成日語呢。從香港來的患者和客人特別感到親切安心。
Dr. Lam林麗君博士概歷:
🔸前⾹港⼤學病理學系研究助理教授、科普書籍作者、唯⼀駐⽇本⾹港免疫學家。
🔸曽任美國⿓頭⽣化科技公司Genentech Inc (研發全球⾸個癌症靶向藥物Herceptin、Avastin等) 的癌症分⼦通路研究科學家。
🔸加拿⼤⿆克⾺斯特⼤學⽣物化學學⼠、免疫及病毒學碩士、⾹港⼤學醫學院免疫學博⼠。
🔸獲頒⾹港及海外科研獎超過10項,包括第「15屆⾹港⻘年科學家獎」、「第11屆⾹港⼤學醫學研究院最佳演講大獎」、「美國免疫學協會⻘年教授旅學獎」、「美國臨床免疫學會聯合會旅學獎」等。
🔸以第⼀作者⾝份在多份國際知名科學雜誌包括美國國家科學院院刊PNAS,歐洲分⼦⽣物學組織雜誌EMBO Journal等發表20多篇科研論⽂。
🔸2018年開始在銘煌癌症免疫細胞治療診所為病⼈設計個⼈化的癌症免疫細胞治療以及抗衰⽼治療。
🔸著書《駐⽇本⾹港免疫學家嚴選的氫療法》、《這樣吃可令你年輕10年 - 醫學專家嚴選130個飲⻝⽅案》、《醫學專家為你破解美容迷思》、《醫學專家的美容法則》、《科學家嚴選的100個防癌密碼》(⼊選⾹港⾦閱獎⼗⼤「最佳醫療健康類」書籍) 。
(歡迎直接轉貼share,但沒註明出處的使用均屬侵權行為)
✨日本免疫細胞療法,30年實戰經驗✨

Leave a comment

All blog comments are checked prior to publishing
You have successfully subscribed!
This email has been registered